コドモドラゴン「帝王切開」| Codomo Dragon - Teiousekkai (Cesárea real)

¡Pueden ver el video en nuestro canal de  Youtube





Kanji:

切り貼りを並べてはモンタージュ
模造となる展開で

ちっともそれ面白く無いよ

でもよく似合う

似合ってるなあ!!

ワオッ!!

最高傑作ですって

それはめでたいね

皆優秀ですって...片腹痛い


恥を知れ!!

Go gallow!!

今腹を切り生み出せば

何かが変わるような気がしてた

想像超える結末なら拒む

理由はないさ

ありふれた音に合う誰もが

好むような言の葉に

皆、天明を待って願っているんだ

ファッキュー!!

俺にゃ余計なお節介!!

言えるかな?言えるかな?

「これが間違いなく

オリジナルだ!!」って

癒えるかな?癒えるかな?

傷を抱えて今日も生きるアイツは

ワオッ!!

最高傑作ですって

それはめでたいね

見な優秀ですって

片腹痛いッ!!

Go gallow!!

あーもう死んでおくれ!!

今腹を切り生み出した

何かが変わるような気がしてた

想像超える結末なら拒む

理由はないな

曖昧な音に合う誰もが好むような

言の葉に

皆、点睛を欠いて笑っているんだ

ファッキュー!!吐き出せ帝王切開!!


Romaji:

Kiri hari o narabete wa montāju

Mozō to naru tenkai de

Chittomo sore omoshiroku nai yo

Demo yoku niau

Niatte runaa!!


Waou!!

Saikō kessaku desutte

Sore wa medetai ne

Minna yūshū desutte... katahara itai

Haji o shire!!

Go gallow!!

Ima hara o kiri umidaseba

Nanika ga kawaru yō na ki ga shiteta

Sōzō koeru ketsumatsu nara kobamu

Riyū wa nai sa

Arifureta oto ni au daremo ga

Konomu yō na kotonoha ni

Minna, tenmei o matte negatte irun da

Fakku!!

Ore nya yokei na osekkai!!

Ieru kana? Ieru kana?

"Kore ga machigai naku

Orijinaru da!!" tte

Ieru kana? Ieru kana?

Kizu o kakaete kyō mo ikiru aitsu wa

Waou!!

Saikō kessaku desutte

Sore wa medetai ne

Minna yūshū desutte

Katahara itai!!

Go gallow!!

Aa mō shinde okure!!

Ima hara o kiri umidashita

Nanika ga kawaru yō na ki ga shiteta

Sōzō koeru ketsumatsu nara kobamu

Riyū wa nai na

Aimai na oto ni au daremo ga konomu yō na

Kotonoha ni

Minna, tensei o kaite waratte irun da

Fakku!! Hakidase teiō sekkai!!


Español:

Juntando recortes en un montaje,

todo se desarrolla como una simple imitación.


No tiene nada de interesante,

pero te queda bien...

¡Sí, te queda perfecto!

¡Wow!

"Es una obra maestra", dicen.

¡Qué gran noticia, felicidades!

"Todos son talentosos", dicen...

Qué absurdo.

¡Vergüenza debería darte!

¡Ve a la horca!

Si ahora abriera mi vientre y diera a luz,

pensaba que algo podría cambiar.

Si el desenlace supera toda imaginación,

no hay razón para rechazarlo.

Todos buscan palabras comunes,

melodías que encajen bien,

y esperan ansiosos un amanecer glorioso.

¡Fuck you!

¡No necesito su maldita ayuda!

¿Podré decirlo? ¿Podré gritarlo?

"¡Esto es, sin duda, original!"

¿Podrá sanar? ¿Podrá curarse?

Esa persona que sigue viviendo con sus heridas...

¡Wow!

"Es una obra maestra", dicen.

¡Qué gran noticia, felicidades!

"Todos son talentosos", dicen...

¡Qué absurdo!

¡Ve a la horca!

¡Ah, ya muérete de una vez!

Ahora que abrí mi vientre y di a luz,

pensaba que algo podría cambiar.

Si el desenlace supera toda imaginación,

no hay razón para rechazarlo.

Con palabras y sonidos ambiguos que todos aman,

al final, solo ríen sin alma, sin esencia.

¡Fuck you! ¡Escúpelo todo, cesárea real!

Comentarios

Entradas populares de este blog

Ai to Rinto no Musyozoku - Juushi (哀と凛人の無所属 「十四」)

Royz - Kamikaze

Baby kingdom - Seimei