Royz - Kamikaze
¡Pueden ver el video en nuestro canal de Youtube!
"Kamikaze" (神風) es un término japonés que se refiere al "viento divino", que históricamente
estuvo relacionado con los pilotos kamikaze durante la Segunda Guerra Mundial. El término evoca
sacrificio, destino, y una determinación fatalista.
Kanji:
なぁ聞こえるか 返事は要らない
あさきゆめみて悟ル脳
迎えを待つだけ 木偶に手を差し伸
べる神なんてのは居なかったらしい
いつの時代だって選ばれなかった奴
は自分で選ぶしかなかったんだ
音言葉翔ケル 舞イ踊ル神楽
ならばこの手で起こそう 神風
Kamikaze rages
死ぬ様に生きて行くよりも
無様に生きに生きて
血まみれで君と手を繋ぎ逝きたい
そう 手を伸ばして
羽撃いて 羽撃いて
雷鳴の如き 絶唱
数えきれぬ程に死んで
今日まで来たのでしょう
舞踊れ 舞踊れ
闇を斬り裂く閃光
命を賭した夜の
月がとても綺麗で
舞踊れ
大きな掌の上
踊っているのか踊らされているのか
はぁ もうなんだっていい
今はとにかく本物に飢えてる
熱く焼けた刃の様な言葉で貫かれた
い
「夢は必ず叶う」そんなのはもう沢
山
「四の五の言わずやれよ」
そんなのが欲しい
本物が欲しい
Kamikaze rages
死ぬ様に生きて行くよりも
無様に生きに生きて
血まみれで君と手を繋ぎ逝きたい
さぁ 手を伸ばして
斬り刻んで 斬り刻んで
運命を断ち切って
凛とした心連れて
神風吹かし いざ往かん
舞踊れ 舞踊れ
君の名前は未来
今日まで来てくれたんだね
もうすぐ夜が明ける
舞踊れ
羽撃いて 羽撃いて
雷鳴の如き 絶唱
数えきれぬ程に死んで
今日まで来たのでしょう
舞踊れ 舞踊れ
闇を斬り裂く閃光
吹き荒れる神風
やがて 全て 日イズル
舞踊れ
Rōmaji:
Naa kikoeru ka henji wa iranai
Asaki yume mite satoru nō
Mukae o matsu dake deku ni te o sashinoberu
Kami nante no wa inakatta rashii
Itsu no jidai datte erabarenakatta yatsu wa
Jibun de erabu shika nakattan da
Otokotoba kakeru mai odorugagura
Naraba kono te de okosou kamikaze
Kamikaze rages
Shinu yō ni ikite yuku yori mo
Buzama ni iki ni ikite
Chimamire de kimi to te o tsunagi yukitai
Sou te o nobashite
Habataite habataite
Raimei no gotoki zesshō
Kazoekirenu hodo ni shinde
Kyō made kita no deshou
Mai odore mai odore
Yami o kirisaku senkō
Inochi o toshita yoru no
Tsuki ga totemo kirei de
Mai odore
Ōkina tenohira no ue
Odotte iru no ka odora sarete iru no ka
Haa mō nandatte ii
Ima wa tonikaku honmono ni ueteru
Atsuku yaketa yaiba no yōna kotoba de tsuranukaretai
"Yume wa kanarazu kanau" sonna no wa mō takusan
"Shinogono iwazu yare yo"
Sonna no ga hoshii
Honmono ga hoshii
Kamikaze rages
Shinu yō ni ikite yuku yori mo
Buzama ni iki ni ikite
Chimamire de kimi to te o tsunagi yukitai
Saa te o nobashite
Kirikizande kirikizande
Unmei o tachikitte
Rin to shita kokoro tsurete
Kamikaze fukashi iza yukan
Mai odore mai odore
Kimi no namae wa mirai
Kyō made kite kuretan da ne
Mou sugu yoru ga akeru
Mai odore
Habataite habataite
Raimei no gotoki zesshō
Kazoekirenu hodo ni shinde
Kyō made kita no deshou
Mai odore mai odore
Yami o kirisaku senkō
Fuki areru kamikaze
Yagate subete hi izuru
Mai odore
Español:
Oye, ¿puedes escucharme? No necesito respuesta.
Un cerebro iluminado que sueña sueños fugaces.
Solo espera la llegada, una marioneta extendiendo la mano.
Parece que nunca hubo un dios para ayudarle.
Siempre ha sido así: los que no fueron elegidos
No tienen otra opción más que elegir por sí mismos.
Las palabras resuenan, la danza divina se alza.
Si es así, entonces despertaré este viento divino con mis manos.
El Kamikaze ruge.
En lugar de vivir como si estuviera muerto,
Prefiero vivir torpemente, pero con intensidad.
Quiero irme de este mundo tomado de tu mano, cubierto de sangre.
Sí, extiende tu mano.
Aletea, aletea,
Un canto resonante como el trueno.
Has muerto incontables veces
Para llegar hasta aquí, ¿no es cierto?
Baila, baila,
Un relámpago que desgarra la oscuridad.
En esta noche donde apostamos nuestras vidas,
La luna brilla con una belleza indescriptible.
Baila.
Sobre la gran palma de una mano,
¿Estoy bailando o me están haciendo bailar?
Ahh, ya no importa nada.
Ahora mismo, solo tengo hambre de algo real.
Quiero ser atravesado por palabras
Tan ardientes como una espada al rojo vivo.
"Los sueños siempre se hacen realidad",
Ya estoy harto de esa mentira.
"Deja de quejarte y hazlo."
Eso es lo que quiero.
Quiero algo real.
El Kamikaze ruge.
En lugar de vivir como si estuviera muerto,
Prefiero vivir torpemente, pero con intensidad.
Quiero irme de este mundo tomado de tu mano, cubierto de sangre.
Vamos, extiende tu mano.
Córtalo, destrozarlo,
Rompe el destino.
Con un corazón firme y decidido,
Invoca el viento divino y avancemos.
Baila, baila,
Tu nombre es "Futuro".
Has llegado hasta aquí, ¿verdad?
Muy pronto amanecerá.
Baila.
Aletea, aletea,
Un canto resonante como el trueno.
Has muerto incontables veces
Para llegar hasta aquí, ¿no es cierto?
Baila, baila,
Un relámpago que desgarra la oscuridad.
El viento divino arrasa con todo.
Pronto, todo resplandecerá con el sol naciente.
Baila.

Comentarios
Publicar un comentario